À la fin du mois du patrimoine hispanique, célébré du 15 septembre au 15 octobre, nous avons voulu prendre un moment pour reconnaître les traditions, les célébrations et la culture de nos coéquipiers et partenaires.

Bien que de nombreux pays hispaniques ne célèbrent pas ce moment culturel, il s'agit d'une célébration pour tous les Hispaniques qui ont quitté leur pays et sont arrivés aux États-Unis. Cette commémoration a pour but de célébrer l'histoire, la culture et même la contribution des Hispaniques à la croissance de l'Amérique. Chez Trax, nous sommes fiers de célébrer avec tous nos employés, clients et partenaires hispaniques. Nous célébrons la richesse culturelle de chacun et soutenons ceux qui sont fiers de leurs racines. Nous avons demandé aux membres de notre équipe de partager quelques informations sur leur héritage et sur ce que le Mois du patrimoine hispanique signifie pour eux (tout en s'amusant un peu).

  • Veuillez nous faire part de vos origines culturelles et de ce que signifie la célébration du mois du patrimoine hispanique.

Ma mère est originaire du Mexique et mon père de Cuba. J'ai grandi dans une ville très hispanophone et, pour moi, célébrer le mois du patrimoine hispanique, c'est me donner l'occasion de revisiter mes racines et de me laisser tenter par la variété des plats, des desserts, de la musique et des divertissements de ma culture. J'aime aussi éduquer mes amis et mes collègues sur les différentes traditions et partager ma culture avec ceux qui m'entourent.
- Sam Alvarez, Sr. Associé ; Marketing intégré

Je suis née au Mexique et j'ai grandi dans le New Jersey. Célébrer le Mois du patrimoine hispanique me permet de partager mes origines culturelles avec mes amis et ma famille. J'aime partager des recettes, cuisiner des plats traditionnels pour mes amis et leur faire connaître mes traditions.
- Maria Baez, responsable des affaires sociales et du contenu

En tant qu'Américaine mexicaine de première génération originaire du Michoacán, la célébration du Mois du patrimoine hispanique me permet d'honorer mon héritage, de réfléchir aux sacrifices de mes ancêtres et de partager la richesse de la culture mexicaine. C'est l'occasion de renouer avec mes racines et de célébrer les traditions vivantes qui définissent mon identité.
- Araceli Castaneda, Sr. Associée, Marketing

Je suis fière d'être une Américaine d'origine colombienne ! La célébration du mois du patrimoine hispanique est l'occasion de mettre en lumière les voix et les expériences uniques des Hispano-Latino-Américains, notamment en reconnaissant leur parcours et leur influence sur notre communauté aux États-Unis. C'est une célébration de tous les immigrants et de leurs réalisations, ainsi qu'un moyen d'encourager les jeunes générations et une occasion de rassembler notre communauté.
- Olga Garcia, directrice des opérations mondiales de paie et de ressources humaines

Ma famille a une longue et riche histoire hispanique enracinée dans un village qui fait aujourd'hui partie du Nouveau-Mexique. En grandissant dans l'État de Washington, j'ai appris et célébré des versions de coutumes traditionnellement hispaniques fortement influencées par la culture américaine. Pour moi, le mois du patrimoine hispanique est un moment privilégié pour me rapprocher intentionnellement de mon héritage et de l'histoire de ma famille. À cette époque de l'année, je me rends également au Musée national d'art mexicain ; les œuvres d'art qu'il présente racontent des histoires étonnantes de la diaspora latino-américaine qui me relient à mon héritage et m'incitent à en apprendre encore plus.
- John Sousa, directeur des opérations

 

  • Puisque nous parlons d'héritage, quelle est la tradition hispanique que vous aimez le plus ?

Une tradition hispanique nouvelle pour mon foyer, mais à laquelle je me suis rapidement attachée, est la mise en place d'une ofrenda. Cela m'apporte de la joie d'honorer les personnes de mon entourage qui sont décédées et de créer un espace pour se souvenir d'elles et les célébrer. À cette époque de l'année, je regarde toujours Coco, avec le chocolat chaud d'Abuelita ! - Sam Alvarez, Sr. Associé ; Marketing intégré

J'aime beaucoup les Posadas, célébrées du 16 au 24 décembre. Cette tradition reconstitue la recherche d'un abri par Marie et Joseph, avec des processions remplies de chants et des rassemblements festifs comprenant des tamales et des ponche, mettant en valeur la communauté et l'unité. - Araceli Castaneda, Sr. Associée, Marketing

J'aime passer du temps avec ma famille pendant les vacances, en particulier à Noël et au Nouvel An.'J'aime passer du temps avec ma famille pendant les vacances, en particulier pendant les fêtes de Noël et du Nouvel An. Par exemple, nous célébrons le Día de las Velitas, ou jour des petites bougies, qui marque le début de Noël en Colombie. En famille, nous alignons dans les rues des milliers de petites bougies dans des lanternes artisanales pour éclairer le chemin de Marie, la mère de Jésus, lorsqu'elle se rend dans les maisons. - Olga Garcia, directrice des opérations mondiales de paie et de ressources humaines

La tradition hispanique dont je suis le plus fier est notre passion, notre créativité et notre courage de relever les défis. Nous, les Hispaniques, pouvons transformer l'impossible en possible, en laissant une marque unique d'intelligence dans notre façon de faire les choses. - Antonio Monckeberg, Grupo Ohla, partenaire de Trax

 

  • Avec quelle marque hispanique souhaiteriez-vous que Trax s'associe aux États-Unis ?

J'aimerais beaucoup que Goya devienne un client de Trax. Sa gamme de produits, que l'on trouve dans de nombreux pays, des haricots aux épices, sont des produits de base de la cuisine hispanique et constitueraient un excellent complément. - Araceli Castaneda, Sr. Associée, Marketing

J'aimerais que des marques telles que Colombina et Alpina deviennent des clients de Trax. Ces deux marques proposent une variété de produits colombiens sur différents marchés aux États-Unis. - Olga Garcia, directrice, Opérations mondiales de paie et de ressources humaines

 

Les chips tortilla Juantonio sont, sans aucun doute, les meilleures chips tortilla vendues aux États-Unis. Elles étaient le secret le mieux gardé du nord-ouest du Pacifique (alors connu sous le nom de Juanita's) jusqu'à il y a quelques années, lorsque leur empreinte de distribution s'est considérablement élargie. L'industrie des chips tortilla est un secteur extrêmement compétitif et l'entreprise pourrait vraiment bénéficier de notre expertise dans cette catégorie. - John Sousa, directeur des opérations.

 

  • Quelle est votre citation, conseil ou phrase hispanique préférée ?

C'est une citation du film Selena qui a résonné en moi lorsque j'étais enfant. Je n'ai pas grandi dans un foyer où l'on parlait espagnol, mais beaucoup de membres de ma famille ne parlaient que l'espagnol. C'est une chose avec laquelle j'ai lutté (et je lutte toujours) - ce sentiment de ne pas être assez "hispanique". "Il est difficile d'être un Américain d'origine mexicaine. Les Américains vous sautent dessus si vous ne parlez pas parfaitement l'anglais. Les Mexicains vous sautent dessus si vous ne parlez pas parfaitement l'espagnol. Les Américains d'origine japonaise, italienne ou allemande ont leur patrie de l'autre côté de l'océan, alors que la nôtre est juste à côté. Nous devons prouver aux Mexicains à quel point nous sommes mexicains et aux Américains à quel point nous sommes américains. Nous devons être plus mexicains que les Mexicains et plus américains que les Américains ; les deux à la fois ! C'est épuisant ! Personne ne sait à quel point il est difficile d'être un Américain d'origine mexicaine. - Sam Alvarez, Sr. Associé ; Marketing intégré

Ma citation hispanique préférée est "Si se puede". Cette affirmation signifie "C'est possible" et a été inventée par Cesar Chavez, un militant mexicain américain des droits civiques qui a défendu les droits des travailleurs agricoles migrants. J'aime que cette citation sur la résilience soit vraie chaque fois que l'on est confronté à un défi ou que l'on doit défendre ses droits. - Maria Baez, responsable des affaires sociales et du contenu

"Lo que no te mata te hace más fuerte." - Ce qui ne vous tue pas vous rend plus fort. Cette citation est un puissant rappel de la résilience et du développement personnel. - Araceli Castaneda, Sr. Associée, Marketing

Latinoamérica te enamora, qui se traduit par "L'Amérique latine vous fait tomber amoureux" - Antonio Monckeberg, Grupo Ohla

On attribue au poète chilien Pablo Neruda une citation puissante qui fonctionne si souvent à l'intérieur et à l'extérieur de l'histoire hispanique : ils peuvent couper toutes les fleurs, mais ils ne peuvent pas arrêter le printemps. - John Sousa, directeur des opérations

 

  • Si vous pouviez ajouter une marque hispanique à l'application Shopkick , laquelle serait-elle ?

J'ajouterais Jarritos - j'adore cette marque de soda ! - Sam Alvarez, Sr. Associé ; Marketing intégré

Ce serait formidable de voir Bimbo sur l'application Shopkick ! La marque Bimbo est si familière aux Hispano-Américains et je pense qu'elle inciterait de nombreux utilisateurs latins à s'engager via Shopkick. De plus, j'adore leurs snacks. - Maria Baez, Manager, Social & Content

Je serais ravi d'ajouter Postobon à l'application Shopkick . Postobon est la plus grande entreprise colombienne de boissons, et l'une des plus importantes d'Amérique du Sud. - Olga Garcia, Directrice, Opérations mondiales de paie et de ressources humaines

Toutes les marques hispaniques qui cherchent à se développer aux États-Unis sont d'excellents candidats pour utiliser Shopkick. Le marché américain offre de nombreuses opportunités, mais il comporte également des défis. Obtenir une couverture solide de magasins bien gérés est difficile et nécessite des partenaires stratégiques ayant une expérience et une portée nationale, comme Grupo Ohla, ainsi que des technologies innovantes comme Shopkick. - Antonio Monckeberg, Grupo Ohla, partenaire de Trax

De La Calle ! Le tepache est un excellent breuvage qui mérite d'être mieux connu. Je n'oublierai jamais la joie que j'ai ressentie lorsque j'ai vu le premier De La Calle sur une étagère et la joie que j'ai eue à présenter le tepache à mes amis. J'aimerais que notre application permette à beaucoup d'autres personnes de découvrir le produit - surtout si quelqu'un peut trouver du Chili à l'ananas en stock ! - John Sousa, directeur des opérations

 

Ces histoires ont fait de nous une entreprise et un être humain plus riches qu'auparavant. Trax aime célébrer ce qui rend chacun d'entre nous unique et connaître un peu l'identité culturelle de chacun des membres de son équipe et les aider à s'exprimer et à exprimer leur culture. Partager des histoires comme celles que nous voyons ci-dessus est ce qui nous enrichit et permet à nos équipes de se sentir plus proches les unes des autres. Nous nous réjouissons de continuer à célébrer le mois du patrimoine hispanique et toute autre célébration culturelle.